HomeItalian LessonsItalian StoriesReviews
Italian numbers
How to count from zero to one billion in Italian
Days of the week
How to say the days of the week in Italian
Months of the year
How to say the months of the year in Italian
How to say "The"
Meet the definite article — the many little words for "the" in Italian
Question words
Who? What? When? Where? Why? How? How much? How many? How to ask questions in Italian
Talking about the family
Useful vocabulary for talking about your nearest and dearest
Asking directions
How to ask where something is, and words you might hear in response
To be (in love)
Learn how to use the extremely important verb: essere (to be)
To have (hunger)
How to use the verb "avere"(to have)
Going shopping (-are verbs)
We'll go shopping and explore how to use verbs that end in -are
Taking everything (-ere verbs)
Discover why the verb prendere is like George Clooney, and learn how to use verbs ending in -ere
Time concepts
How to say early, late, sometimes, never and other time concepts in Italian.
Possessive adjectives
How to use all those little words that say whether it's his cookie, her cookie, their cookie, or your cookie.

Italian -ere verbs

USING "PRENDERE" ("to take") AND OTHER regular VERBS ENDING IN "-ERE"

Prendere (to take) is like the George Clooney of verbs. Very famous, a little ubiquitous, and sometimes shows up in things when you're not expecting him.

Prendere is an example of the "second conjugation" (otherwise known as "verbs that end in -ere"). This means that the rules you're about to learn about our George Clooney of verbs will also apply to a great many other Italian verbs that end in -ere.

Yet another reason to be a Clooney fan.

Conjugating Prendere

Here's how prendere changes depending on who's doing all the taking — Just knock "-ere" off the end of the infinitive and add these endings:

  • -o
  • -i
  • -e
  • -iamo
  • -ete
  • -ono

(Note: If you've already seen my lesson on the first conjugation, -are, see if you can spot the difference. They're quite similar.)

So now our word for George Clooney "to take" (prendere) will look like this...

Prendere (to take)

Play
io prendo
I take
Play
tu prendi
you take
Play
lui prende
he / it takes
Play
lei prende
she / it takes
Play
noi prendiamo
we take
Play
voi prendete
all of you take
Play
loro prendono
they take

Other verbs like prendere

Once you've mastered prendere, are a few other verbs that follow the same set of rules.

Play
scrivere
to write
Play
leggere
to read
Play
chiedere
to ask
Play
decidere
to decide
Play
spendere
to spend
Play
conoscere
to know
Play
mettere
to put
Play
vincere
to win
Play
perdere
to lose
Play
credere
to believe

The many faces of prendere

I mentioned before that prendere sometimes shows up when you're not expecting it. Here you can see it in action, and occasionally acting strangely (from an English-speaker's perspective).

Play
Cosa prendi?
What are you having? (literally "what do you take?")
Play
Io prendo un caffè
I'm having a coffee (literally "I take a coffee" )
Play
Maria prende le medicine ogni giorno
Maria takes her pills everyday
Play
Prendiamo il treno per andare a Roma
We take the train to Rome
Play
Prendete sempre dei voti bassi a scuola
You always get (take) bad marks at school
Play
Loro prendono un bicchiere di vino
They're having a glass of wine (literally "they take a glass of wine")

Interesting "taking" idioms

To me, little idioms and supermarket shelves are the places to gain interesting insights into a culture. Prendere just happens to make a star appearance in a number of fun/weird Italian idioms.

For instance, if your date suggested that he would love to take you by the throat, you might be inclined to introduce him to your pepper spray. But in Italian, "Prendere per la gola" means to seduce somebody by preparing delicious food.

Play
Prendere per la gola
To take by the throat

It's similar to the English saying "the way to a man's heart is through his stomach", which also seems rather murderous when you think about it.

The following idioms are all ways of saying that you're making fun of someone. They're similar to "pulling someone's leg" in English.

Play
Prendere in giro
Literally: To take around
Play
Prendere per i fondelli
Literally: To take for the butt
Play
Prendere per il naso
Literally: To take for the nose

If you want to encourage someone to seize the moment, you can tell them to do the following:

Play
Prendi la palla al balzo!
Take the ball on the bounce!

And to end on the inexplicable: Here's the Italian equivalent of the English proverb "to kill two birds with one stone". 

Play
Prendere due piccioni con una fava
To take two pigeons with one bean

The idea of solving two problems with one action is the same, but in the Italian version no birds get killed. (Probably because a bean is used instead of a stone.)

Previous lesson
Next lesson

Free Italian Lessons

Italian numbers
How to count from zero to one billion in Italian
Days of the week
How to say the days of the week in Italian
Months of the year
How to say the months of the year in Italian
How to say "The"
Meet the definite article — the many little words for "the" in Italian
Question words
Who? What? When? Where? Why? How? How much? How many? How to ask questions in Italian
Talking about the family
Useful vocabulary for talking about your nearest and dearest
Asking directions
How to ask where something is, and words you might hear in response
To be (in love)
Learn how to use the extremely important verb: essere (to be)
To have (hunger)
How to use the verb avere (to have)
Going shopping (-are verbs)
How to use verbs that end in -are
Taking everything (-ere verbs)
How to use verbs with -ere endings
Time concepts
How to say early, late, sometimes, never and other time concepts in Italian.
Possessive adjectives
How to use all those little words that say whose cookie it is.
Adjectives Part 1: Agreement
How to get your adjectives to agree with the thing they're describing
Adjectives Part 2: Location
Where to put adjectives in a sentence so that you say that you mean to say.

Italian Children's Stories

Il Gabbiano e la Balena
The Seagull and the Whale
Polletto Carletto
Chicken Little
I Tre Porcellini
The Three Little Pigs
Riccioli d’oro e i Tre Orsi
Goldilocks and the Three Bears
Cappuccetto Rosso
Little Red Riding Hood

Italian course reviews

Best Italian course reviews
Rocket Italian review
The best way to learn Italian
The Italian Experiment homeFree Italian lessonsItalian children's stories"Learn Italian" online course reviews
About usPrivacy PolicyAffiliate disclosureContact us
The French ExperimentThe Spanish ExperimentThe German ProjectNEW! The Fable Cottage
©2013 - 2024 TheItalianExperiment.com
hello@theitalianexperiment.com